lắng nghe
Học thuậtThân thiện
Définition
Verbe : - Écouter avec attention, prêter une oreille attentive : Action de diriger son attention auditive de manière concentrée et réceptive pour entendre et comprendre ce qui est dit ou exprimé.
Exemples d'utilisation
- Verbe :
- Giáo viên luôn lắng nghe ý kiến của học sinh. (L'enseignant écoute toujours attentivement les opinions des élèves.)
- Hãy lắng nghe tiếng lòng của chính mình. (Écoute attentivement la voix de ton propre cœur.)
- Trong một cuộc tranh luận, cần phải biết lắng nghe. (Dans un débat, il faut savoir écouter attentivement.)
Utilisations avancées
- "lắng nghe một cách chân thành" : écouter avec sincérité.
- Một người bạn tốt là người biết lắng nghe một cách chân thành. (Un bon ami est quelqu'un qui sait écouter avec sincérité.)
- "lắng nghe có phản hồi" : écouter activement (avec un retour).
- Kỹ năng lắng nghe có phản hồi rất quan trọng trong giao tiếp. (La compétence d'écoute active est très importante dans la communication.)
Variantes et mots apparentés
- Nghe (verbe) : écouter, entendre (sens plus général, moins concentré que "lắng nghe").
- Tôi nghe thấy tiếng chim hót. (J'entends le chant des oiseaux.)
- Thính giác (nom) : l'ouïe (sens physique).
- Thính giác của loài dơi rất nhạy bén. (L'ouïe des chauves-souris est très fine.)
Synonymes
- Chăm chú nghe : écouter avec application.
- Chú ý lắng nghe : prêter une attention particulière en écoutant.
Expressions idiomatiques liées
- "Lắng nghe cho thấu" : écouter pour comprendre profondément.
- Hãy lắng nghe cho thấu trước khi phán xét. (Écoute pour comprendre profondément avant de juger.)
- "Tai lắng mắt nghe" (expression littéraire) : être tout ouïe, être très attentif (litt. "l'oreille est attentive, l'œil écoute").
- Cả hội trường tai lắng mắt nghe diễn giả nói. (Toute la salle était tout ouïe pendant le discours de l'orateur.)
- écouter avec attention; prêter une oreille attentive